HomeProductsDownloadOrderSupportSearch
  
 
 Myriad Blog 1.3.0 Thursday, Mar 28th, 2024 at 09:56am 

Friday, Jun 13th, 2008 at 05:10pm
Virtual Babel Singer

 
Notre chanteur Virtuel chante déjà en 9 langues : français, anglais, espagnol, allemand, italien, japonais, finnois, latin et occitan. Ajouter une nouvelle langue est un processus complexe, qui nous oblige à reprendre les modules de conversion phonétique, et d'établir, avec l'aide de locuteurs natifs, les règles de prononciation.  
 
Or, en collaboration avec Alexander Sadovski, un utilisateur bulgare, nous avons mis au point une technique qui permet d'ajouter quasiment instantanément une nouvelle langue à Virtual Singer, sans nécessiter de recréer une version beta du programme.
Il s'agit d'un script MyrScript, qui analyse les paroles des chansons, et ajoute après chaque syllabe la phonétique désirée. Ces ajustements phonétiques restent invisibles sur la partition.
 
Pour l'instant, le script est assez spartiate et n'a aucune interface avec l'utilisateur. Il se contente de rechercher les lettres cyrilliques utilisées en bulgare, et d'en déduire, par mise bout à bout des fragments correspondants, la prononciation de la syllabe entière. Les fragments utilisés sont empruntés aux autres langues, les plus proches de la véritable prononciation bulgare ayant été sélectionnés par Alexander.
 
Le script en question est donc constitué d'une suite de comparaisons, et nécessite, pour ajuster la prononciation, que la personne qui le met au point édite le code source MyrScript pour modifier ces lignes.
 
Mais on pourrait imaginer un script un peu plus évolué, qui utiliserait un tableau de correspondance texte-phonétique contenu dans un fichier au format texte. On pourrait alors disposer d'un menu déroulant proposant les différentes langues disponibles sous cette forme. Il suffirait à quelqu'un de créer un tel fichier, et de le fournir aux utilisateurs pour enrichir l'éventail de langues. Une amélioration a été apportée à MyrScript afin de lui permettre d'ajouter des fragments à une voix existante, et ainsi gérer les subtilités de prononciation.
 
Bien sûr, une fois les correspondances phonétiques au point, et le résultat testé suffisamment longtemps par des natifs, il serait alors possible de reprendre les données et d'intégrer la langue dans Virtual Singer lui-même, "en dur".
 
by Olivier Guillion
Comments

Comment from Sylvain Machefert Friday, Jun 13th, 2008 at 05:45pm
(No subject)
Salut !
 
J'ai pas encore eu le temps de tester le bulgare. Mais je compte bien le faire et le compléter en ajoutant la translittération latine du bulgare.
 
Dans le même esprit que mon outil Translit! (voir règles ici) je compte faire un outil qui donne la prononciation

Comment from Olivier Guillion Friday, Jun 13th, 2008 at 06:57pm
A Sylvain
Oui, ce serait intéressant, mais si tu veux toucher à ce script, attend un peu, une version plus à jour, avec tous les caractères minuscules et majuscules, est en préparation.
 

Comment from Sylvain Machefert Saturday, Jun 14th, 2008 at 11:23am
OK
Message reçu 5 sur 5


Most recent first
Oldest first

Top of page
Legal information Cookies Last update:  (c) Myriad