Nous avons ajouté la langue Tchèque aux langues par défaut Virtual Singer. Les règles de phonétisation de cette langue sont très complexes, et quelques phonèmes, très particuliers, demandent un peu de pratique. Citons entre autre le son "R avec un accent circonflexe inversé" (impossible d'insérer les caractères non latins dans ce blog), qui peut être décrit comme un R français grasseyé, comme dans les chansons d'Edith Piaf, mixé avec un "J" ou un "CH". Le "T avec un accent circonflexe inversé", quant à lui, ressemblerait au groupe "T-signe mou" russe. Les conseils et explications de Vaclav, qui a mis au point le jeu de règles phonétiques originales en tchèque, seront indispensables ! Nous avons ensuite repris les correspondance échangées fin 2014 avec deux utilisateurs hébréophones, et avons ainsi créé les toutes premières règles phonétiques pour l'Hébreu . La graphie de cette langue ne contenant pas tous les renseignements nécessaires à sa prononciation, nous prendrons seulement en compte sa translitération en caractères latins. Mais cela semble déjà assez compliqué, car il nous faut d'abord comprendre et assimiler les règles de prononciation (et les règles spécifiques au chant), les divers phonèmes et les différentes translitérations possibles d'un même groupe de phonèmes. Du travail en perspective, en tenant compte que décrire une prononciation par écrit n'est pas toujours chose facile, surtout lorsqu'on maitrise bien la langue et que les choses semblent aller de soi. |