Myriad Forum « Corriger ou modifier systématiquement des paroles »
 Welcome, Guest.
 You can read all messages, but to be able to post,
 please Login or Register.
May 22nd, 2018, 4:52am 
   Myriad Forum
   MyrScript Language
(Moderator: Forum Administrator)
   Corriger ou modifier systématiquement des paroles
« Previous topic | Next topic »
Pages: 1 2  Reply | Notify of replies | Print
   Author  Topic: Corriger ou modifier systématiquement des paroles  (Read 863 times)
Andre_B
Board Master
*****





   


Gender: male
Posts: 702
Corriger ou modifier systématiquement des paroles  
« on: Jan 4th, 2018, 4:23pm »
Quote | Modify

Je vais bientôt arriver au bout de mon script sur les positions VERTICALES (enfin j'espère...)...
 
Je me demandais si certains avaient déjà réfléchi, essayé, abandonné, ou réalisé quelque chose dans le domaine suivant:  
 
Maintenir une liste de "mots", syllabes ou morceaux de phrase, avec chaque fois un "avant" et un "après".  
 
Dans les paroles d'une ou toutes les portées, remplacer toutes les occurences de "avant" par "après".  
 
Typiquement, les "avant" seraient un morceau de paroles compressé, avec un blanc ou un tiret qui séparent les syllabes et mots. Les "après" seraient de même format, mais incluraient éventuellement des syllabes entre crochets (sampa ou autres) - qui seraient des corrections d'orthographe, ou des indications de prononciation.  
 
Examples: (les " indiquent les extrémités d'un morceau de paroles)  
 
avant                                   après
" Y "                                     " Y[y] "
" san-ctus "                            " sanc-tus "
" pae-ni-te-bit "                     " poe[#pwe]-ni-te-bit "
" trö-sten "                           " trös-ten "    
 
Les syllabes qui ne seraient pas modifiées sont nécessaires pour identifier des mots, dans le premier exemple pour indiquer une action sur seulement les Y qui forment un mot à eux seuls.  
 
Evidemment, il faut aussi "compresser" chaque ligne de paroles pour les avoir en format simple: en remplaçant par un seul blanc ou tiret les occurences multiples, les /, la ponctuation, etc... tout en les mémorisant pour les reproduire au moment de décompresser.  
 
 
Cela me semble possible, mais je ne voudrais pas réinventer la poudre, ni être le 36e qui s'y casse les dents...
 
Merci de vos avis!
« Last Edit: Jan 5th, 2018, 11:33am by Andre_B » offline

André Baeck, belge vivant dans le Gard
PaulL
Board Senior Member
****




Organist and choir director

   


Gender: male
Posts: 385
Re: Corriger ou modifier systématiquement des paroles  
« Reply #1 on: Jan 5th, 2018, 1:03am »
Quote | Modify

Yes, I have such a file, but it is in English.  Also, the vocabulary is mostly words that commonly appear in Christian hymns.  If you think you would find it useful, I would be happy to post it.
offline

Le silence éternel des espaces infinis m'effraie.

Church musician
HA+VS+PdfToMusic Win 10
Geo
Board Master
*****





   


Gender: male
Posts: 1849
Re: Corriger ou modifier systématiquement des paroles  
« Reply #2 on: Jan 5th, 2018, 11:50am »
Quote | Modify

Bonjour
Ce message risque d'être un peu long, veuillez m'en excuser.
J'ai essayé de résoudre le problème des prononciations des langues étrangères pour les choristes.
Objectif très ambitieux :  
- soit ajouter la prononciation au dessus des paroles
- soit remplacer les paroles par leur prononciation
- soit ajouter la prononciation en SAMPA comme vous l'indiquez, pour les langues non traitées par HA (c'est de moins en moins vrai).
Après moult détours j'ai fini par établir une table unique de correspondance avec :
1- la syllabe écrite
2- la prononciation "française"
3- la prononciation en Sampa
4- indication souligné ou non (syllabe accentuée)
5- numéro de la syllabe dans le mot
6- nombre de syllabes dans le mot (selon la forme enregistrée dans HA)
7- mot entier (sans séparateur de syllabes)
8- la langue
et diverses autres informations qui ne servent que pour aider à la maintenance de cette table comme la date, le numéro de mesure.
Pourquoi les 5,6,7 ? parce que la même syllabe n'est pas prononcée pareil en fin de mot ou dans le mot, par exemple.
 
Un script permet d'extraire ces éléments d'un morceau, éliminer les doublons, déterminer la prononciation supposée en partant du SAMPA etc.
En gros, il prépare des lignes de la table qui y seront intégrées ensuite.
Il y a un tas de petites difficultés à cette étape : ponctuations, nombres, majuscules, indications de langue, ...
Les règles de traitement du texte devront être rigoureusement les mêmes que lors de la retranscription dans les partitions.
Le script de retranscription exploite la table pour y prendre ce dont il a besoin et l'inclure au bon endroit.
 
Disons-le clairement, c'est une usine à gaz que je n'oserais même pas donner. Peut-être quelques sous-programmes pas trop mal écrits.
 
Le point qui me parait important c'est la forme de la table de correspondance qui est l'aboutissement de pas mal d'évolutions et me satisfait maintenant.
Si ça peut vous servir.
 
offline
PaulL
Board Senior Member
****




Organist and choir director

   


Gender: male
Posts: 385
Re: Corriger ou modifier systématiquement des paroles  
« Reply #3 on: Jan 5th, 2018, 10:11pm »
Quote | Modify

Geo, I have been compiling such a table of English words (as I mentioned, ones that commonly occur in Christian hymns) that are not correctly handled in VS.  Do you want them for your table, or should I report these to the Guillon brothers?
 
I notice that some of these words are better-pronounced in American vs. British English, depending on the word.  However, since serious American choirs tend to sing with British pronunciations (the American 'r' is not suited for good singing, for example), most of my corrections deal with that.
offline

Le silence éternel des espaces infinis m'effraie.

Church musician
HA+VS+PdfToMusic Win 10
Geo
Board Master
*****





   


Gender: male
Posts: 1849
Re: Corriger ou modifier systématiquement des paroles  
« Reply #4 on: Jan 6th, 2018, 5:05pm »
Quote | Modify

Bonsoir
Oui, bien sûr que ça m'intéresse. merci d'avance.
Si c'est un défaut systématique, il me semble qu'il faudrait en parler aux "Guillon brothers".
offline
Andre_B
Board Master
*****





   


Gender: male
Posts: 702
Re: Corriger ou modifier systématiquement des paroles  
« Reply #5 on: Jan 6th, 2018, 6:16pm »
Quote | Modify

Geo et Paul,  
 
Nous travaillons dans  des domaines voisins, mais avec peu de risque de redondance, et une possibilité de regroupement in fine .  
 
J'aimerais bien une copie de la table de Geo, j'ai bien reçu celle de Paul, merci.  
 
Il est sûr que des erreurs flagrantes d'interprétation en VS devraient être signalées auf frères Guillon, de même que des différences erronées entre les deux versions d'anglais (comme de français d'ailleurs).  
 
Mais on peut épiloguer des siècles sur les variantes locales, outre celles que connaît HA il y a le(s) français de Belgique, de Suisse, du Québec (sans parler des créoles), il y a l'allemand (les "ich", les "e" en finale,...).  
Ce sont souvent des variantes dont les locuteurs natifs ne se rendent pas compte, il faut être "étranger" pour entendre certaines différences.  
 
Il faudrait voir comment les frêres veulent gérer cela. Ont-ils besoins de "correspondants locaux", y a-t-il place pour un dictionnaire personnel intégré?    
 
Je vais mettre dans le chapitre "Virtual Singer" un pointeur vers cette discussion.
offline

André Baeck, belge vivant dans le Gard
PaulL
Board Senior Member
****




Organist and choir director

   


Gender: male
Posts: 385
Re: Corriger ou modifier systématiquement des paroles   Mots_SAMPA.rtf
« Reply #6 on: Jan 7th, 2018, 3:00am »
Quote | Modify

Pour ceux qui s'y interessent, le fichier dont j'ai écrit se trouve ci-joint.
offline

Le silence éternel des espaces infinis m'effraie.

Church musician
HA+VS+PdfToMusic Win 10
michel paris
Board Senior Member
****





   


Gender: male
Posts: 392
Re: Corriger ou modifier systématiquement des paroles   Prononciation_allemand_Apta.zip
« Reply #7 on: Jan 7th, 2018, 10:33am »
Quote | Modify

J'utilise ce script (brut de béton) par exemple pour corriger l'allemand
Pour ce que cela vaut
offline
Andre_B
Board Master
*****





   


Gender: male
Posts: 702
Re: Corriger ou modifier systématiquement des paroles  
« Reply #8 on: Jan 7th, 2018, 3:39pm »
Quote | Modify

Michel,  
Fonctionnellement, mon projet se rapproche de votre méthode. Mais je veux l'élargir à des mots (au moins) et pas seulement à des syllabes (implicites chez vous).  
 
Et la méthode doit couvrir tant l'orthographe des mots que leur prononciation.  
 
 
Dans votre cas de prononciation de l'allemand, je ne suis pas trop familier des fragments (je me limite au Sampa) mais je ne vois pas bien ce que +EFR (sampa: 9, je crois) apporte en comparaison du +A habituel (sampa: @, le e renversé dans les dictionnaires, appelé "schwa").  
offline

André Baeck, belge vivant dans le Gard
michel paris
Board Senior Member
****





   


Gender: male
Posts: 392
Re: Corriger ou modifier systématiquement des paroles  
« Reply #9 on: Jan 7th, 2018, 4:16pm »
Quote | Modify

Le chef (néerlandais) préférait un "e muet français" plutôt qu'un "a clair"  
 
on peut changer beaucoup de choses...par exemple pour caelum :
j'ai un script pour la latin d'église (Thchélum) ou le latin  à la française (chèlum)
 
de gustibus et coloribus, non est disputantur inter doctores
offline
bubu42
Board Master
*****





   


Gender: male
Posts: 8863
Re: Corriger ou modifier systématiquement des paroles  
« Reply #10 on: Jan 7th, 2018, 5:36pm »
Quote | Modify

on Jan 7th, 2018, 4:16pm, michel paris wrote:
de gustibus et coloribus, non est disputantur inter doctores
Euh... "disputandum", non ? Avec ce bon vieil adjectif verbal...  
Delenda est orthographia... comme aurait dit Cicéron.
« Last Edit: Jan 7th, 2018, 5:43pm by bubu42 » offline
Geo
Board Master
*****





   


Gender: male
Posts: 1849
Re: Corriger ou modifier systématiquement des paroles  
« Reply #11 on: Jan 8th, 2018, 7:22am »
Quote | Modify

on Jan 7th, 2018, 3:00am, PaulL wrote:
Pour ceux qui s'y interessent, le fichier dont j'ai écrit se trouve ci-joint.

Merci.
offline
michel paris
Board Senior Member
****





   


Gender: male
Posts: 392
Re: Corriger ou modifier systématiquement des paroles  
« Reply #12 on: Jan 8th, 2018, 7:46am »
Quote | Modify

tout à fait bubu....cela fait 70 ans que je n'ai plus fait de latin
offline
Andre_B
Board Master
*****





   


Gender: male
Posts: 702
Re: Corriger ou modifier systématiquement des paroles  
« Reply #13 on: Jan 8th, 2018, 8:22am »
Quote | Modify

on Jan 8th, 2018, 7:46am, michel paris wrote:
tout à fait bubu....cela fait 70 ans que je n'ai plus fait de latin

 
Ah non, ma mémoire me dit  
"de gustibus non disputatur" avec un singulier qui signifie "on". Mon latin est tout récent, je n'ai arêté qu'il y a 55 ans.  
Et il me semble que les couleurs ne soient pas dans l'original, ce serait une rétroaction de l'expresssion française. Mais je vais voir ce qu'un moteur de recherche trouve à ce sujet.  
 
Et bien sûr, "delenda est ..." est surtout attribué à Caton à propos de Carthage, bien que l'original soit aussi tourné autrement: "... Carthaginem esse delendam".  
offline

André Baeck, belge vivant dans le Gard
Andre_B
Board Master
*****





   


Gender: male
Posts: 702
Re: Corriger ou modifier systématiquement des paroles  
« Reply #14 on: Jan 8th, 2018, 9:13am »
Quote | Modify

on Jan 7th, 2018, 4:16pm, michel paris wrote:
Le chef (néerlandais) préférait un "e muet français" plutôt qu'un "e clair"  
 

 
Il m'est arrivé dans un cas similaire de remplacer le contenu d'un fragment par celui d'un autre (dans la définition d'une voix).  
 
Je me suis toujours demandé pourquoi l'API (et par extension le Sampa) a trois symboles pour le "e" dit muet, avec 4 fragments:  
 
- un e renversé, #@ , +EFR en français et  +A en allemand   (surtout utilisé pour des e muets non accentués)  
 
- un v minuscule inversé, #V, +U  comme dans l'anglais "but"
 
- un "e dans l'o", #9 , +E9 comme dans le français "neuf".
offline

André Baeck, belge vivant dans le Gard
Pages: 1 2  Reply | Notify of replies | Print

« Previous topic | Next topic »

« Myriad Forum » Powered by YaBB 1 Gold - SP 1.1!
YaBB © 2000-2002,
Xnull. All Rights Reserved.

Top of page
Legal information Last update:  (c) Myriad